|
|
|
Ngoài một số quy định đã được nêu trong phần Quy định của Ghi Danh , mọi người tranh thủ bỏ ra 5 phút để đọc thêm một số Quy định sau để khỏi bị treo nick ở MathScope nhé ! * Quy định về việc viết bài trong diễn đàn MathScope * Nếu bạn muốn gia nhập đội ngũ BQT thì vui lòng tham gia tại đây |
| Ðiều Chỉnh | Xếp Bài |
10-02-2012, 10:48 AM | #1 |
+Thành Viên+ Tham gia ngày: Nov 2010 Bài gởi: 3 Thanks: 2 Thanked 1 Time in 1 Post | "dồn biến", "giảm biến" tiếng Anh=? Em không biết "dồn biến" , "giảm biến" tiếng Anh viết thế nào. mong các bác giúp em! thanks! |
10-02-2012, 03:18 PM | #2 |
+Thành Viên+ Tham gia ngày: Nov 2010 Đến từ: Chuyên Bắc Ninh Bài gởi: 94 Thanks: 36 Thanked 47 Times in 34 Posts | Dồn biến trong bđt thì là mixing variables bạn ạ __________________ |
11-02-2012, 11:02 AM | #3 |
+Thành Viên Danh Dự+ Tham gia ngày: Mar 2010 Đến từ: Heaven Bài gởi: 887 Thanks: 261 Thanked 463 Times in 331 Posts | |
11-02-2012, 05:40 PM | #4 |
+Thành Viên+ Tham gia ngày: Nov 2010 Bài gởi: 3 Thanks: 2 Thanked 1 Time in 1 Post | |
The Following User Says Thank You to bebi109 For This Useful Post: | sang89 (11-02-2012) |
11-02-2012, 05:40 PM | #5 |
Administrator | Thuật ngữ Mixing Variables hiện nay đã được sử dụng một cách khá rộng rãi trong các bài viết của các tác giả nước ngoài. Tôi không rõ là ai dùng nó đầu tiên nhưng chữ dồn biến thì tôi nghe từ bài giảng của GS Phan Đức Chính vào năm 1996. Năm 2004 tôi có viết bài Mixing Variables chung với Gabriel Dospinescu, qua đó giới thiệu về PP này. Sau này thì nhiều tác giả, trong đó có Phạm Kim Hùng, Vasile Cirtoaje còn đưa ra nhiều hướng phát triển (trong bài của tôi và Harazi chủ yếu đề cập tới BDT 3 biến). Về thuật ngữ giảm biến có lẽ là dùng Elimination (khử biến) là hợp nhất. |
The Following 3 Users Say Thank You to namdung For This Useful Post: |
Bookmarks |
|
|